Internet i multimedia - Napisy w filmach DivX/Xvid na Playstation 3
Jeśli masz problem z wyświetlaniem napisów w filmach w formacie divx/xvid na Playstation 3, to dobrze trafiłeś! Swego czasu próbowałem rozwiązać ten problem na kilka sposobów: oddzielne pliki z napisami nie były odczytywane, nie pomagało dopasowanie po nazwie, nie pomagał nawet odpowiedni format pliku (np. srt). Niestety jak się okazało, firmware PS3 nie rozpoznaje oddzielnych plików z napisami, niezależnie jakie byłyby cudowne ;) Lekarstwem okazało się scalanie filmu z napisami (nie wprasowywanie w obraz!). Metoda, jak się okazuje, jest banalna, a poniżej postaram się opisać to na przykładzie. Potrrzebne będą dwa narzędzia: Subtitle Workshop 4 oraz AVIAddXSubs.Krok 1. Sprawdzamy liczbę klatek filmu.
Aby wykonać tę czynność, wystarczy najzwyczajniej w świecie włączyć wybrany film i za pomocą swojego ulubionego programu do odtwarzania odnaleźć informację liczbie FPS. Poniżej przykładowy zrzut ekranu z Best Playera:
Jeśli nie mamy napisów w tym formacie, można spokojnie je zrobić z plików txt lub innych popularnych formatów tekstów. Do tego posłuży nam Subtitle Workshop. Aby przygotować napisy, wystarczy włączyć program i w pierwszej kolejności ustawić FPS (inaczej napisy mogą się rozjeżdżać z filmem!) jak na obrazku poniżej:
Ostatnią rzeczą do zrobienia jest połączenie filmu z napisami. Efektem tego zabiegu będzie fizycznie jeden plik .divx, natomiast faktycznie są to dwa złączone ze sobą pliki, także jakość filmu się nie zmieni, a napisy będą dalej napisami a nie wprasowanym obrazem. Do wykonania tej czynności posłuży nam program AVIAddXSubs, który daje możliwość łączenia plików avi z nawet z wieloma napisami na raz. Po włączeniu programu przejdźmy najpierw na zakładkę "Configuration 1", gdzie podzakładki SUB1, SUB2 itd będą odzwierciedlały napisy w naszym filmie. Przypuszczalnie w większości przypadków skorzystacie z pojedynczych napisów, aczkolwiek jeśli ktoś ma ochotę na dołączanie napisów np. w kilku językach - jest to możliwe ;) Tak czy inaczej, po moich eksperymentach z ustawieniami na zakładce SUB1, poniższa konfiguracja jest wystarczająca aby oglądać czytelne napisy z polskimi znakami:





